Очень популярный спекаткль, билеты еле нашла...Три сестры
Театр на левом берегу Днепра, спектакль в двух действиях, малая сцена, 19:00, продолжительность спектакля – 2 часа 40 минут
Linda
Третий
Personal Liberty +1
Очень популярный спекаткль, билеты еле нашла...Три сестры
Театр на левом берегу Днепра, спектакль в двух действиях, малая сцена, 19:00, продолжительность спектакля – 2 часа 40 минут
Билеты можно забронировать на http://www.parter.ua или же написать мне, я куплю в театреПомните себя восемнадцатилетними? А может, именно сейчас вы находитесь в этом сказочном возрасте, нырнув в океан романтических чувств и сладких грез? Валентин и Валентина не представляют себе жизни друг без друга, витая высоко в небесах на облаках нежной любви.
Две влюбленные тучки: он и она ... Их родители не дают им права на счастье, не соглашаясь на воссоединение влюбленных сердец. Но настоящая любовь способна преодолеть любые препятствия...

ДІЙОВІ ОСОБИ ТА ВИКОНАВЦІ:Талановитий український актор, що мріє створити на сцені образ самого гетьмана Мазепи, опиняється у скрутних побутових обставинах. Непосидюча дружина “випихує” його на заробітки до Туманного Альбіону. Але ж талант, як відомо, він і в Англії талант. Отож, стара чемна британська родина на собі відчуває смак українського борщу і самогону, грається в “уявлялки” й стрибає та танцює собі досхочу. А все, завдяки своєму новому доглядачу – актору, який не зміг знайти себе на вітчизняній сцені, але так вправно почав реалізуватися на іншій ниві.
в связи с командировкой, билеты я взять скорее всего не смогу...20 сентября, Молодой театр
МАРИНОВАНИЙ АРИСТОКРАТ

Нашей компании взяла билеты на балконе по 80 грн, надеюсь потом можно будет пересесть в партер (цена в партере - 100-250 грн)Як відомо, існує дванадцять україномовних перекладів відомого твору англійця, але режисер Кравчук вибрав варіант Юрія Андруховича, який років десять потому письменник написав для Київського Молодого театру. Отже, луганчани були другими, хто показав «Гамлета» в перекладі автора, який постарався осучаснити твір.
"У своєму «Гамлеті» режисер застерігає людей: правда без любові вбиває. Заперечувати тут марно. Справді, як часто, виправдовуючи свої вчинки, гріхи, ми починаємо говорити правду, яка, крім великого горя, рідним, близьким, знайомим і просто чужим людям нічого не приносить. Гамлет помирає, але за трактуванням Кравчука все ж повертається до життя через молитви і любов. З точки зору режисера, Гамлет і Лаерт — це одна й та сама людина. На початку вистави ці два персонажі не мають проблем, це щирі і щедрі люди. Бій між ними в у фіналі можна трактувати, як бій із самим собою. Вони приходять до примирення, але не з допомогою зброї, а через молитви". Алла Антіпова

Linda+8На безлюдний острів у крижаному норвезькому морі, де останні 15 років відлюдником мешкає відомий письменник, приїздить журналіст з
маленької провінційної газети. Аби взяти інтерв’ю. Чому нобелевський лауреат погоджується на це, адже він ненавидить журналістів? А можливо, це зовсім і не журналіст? Тоді для чого він приїхав? Вони розмовляють про якусь жінку. Хто вона?
Ця надзвичайна детективна історія з багатьма пострілами, що була написана видатним драматургом Е.-Е. Шміттом спеціально для бенефісу зірки французького кінематографа Алена Делона, занурить Вас у вир шалених пристрастей, несподіваних сюжетних поворотів, чуттєвих любовних історій та неповторного французького гумору у виконанні неперевершених акторів МОЛОДОГО театру Станіслава Боклана та Олексія Вертинського.
после перечисления ОБЯЗАТЕЛЬНО напишите в личку время, сумму и кто перечислил
29 сентября, 19:00, Молодой театр
Загадкові варіації
+1000Спасибо огромное![]()
![]()
Потрясающий спектакль
+1Хотим еще)))

http://www.drama-comedy.kiev.ua/Исследованием всех аспектов этого немаловажного вопроса режиссер-постановщик спектакля Андрей Билоус занимается на основе бессмертных античных комедий Аристофана. Недаром Аристофан был прозван «отцом комедии». Это самый яркий комедиограф античности, который, обладая богатейшей фантазией и метким остроумием, создал комедии, актуальные для всех времен и народов. В основе спектакля – сценическая композиция из нескольких пьес древнегреческого комедиографа на «женскую» тему.
Известно, что женщины – это прекрасные, нежные, ласковые и кроткие создания, но лишь до тех пор, пока их терпению не приходит конец. И тогда – мужчины берегитесь!.. Женщины все равно добьются своего, придумав множество хитроумных способов и применив весь арсенал своих женских средств. Недаром жанр спектакля обозначен, как «комедия о силе слабого пола».
Остроумие Аристофана в оригинальном постановочном решении режиссера Андрея Билоуса и масштабном художественном оформлении художника Олега Лунева щедро, но со вкусом, «приправлено» музыкой и пластикой в постановке засл.арт. Украины Льва Сомова.
Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 7 гостей